Serving Sara
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:14:02
И ще се видим в Ню Йорк
1:14:04
като дойдеш да си опразниш бюрото.
1:14:05
тъпак.
1:14:09
Виж какво си имам.
1:14:16
Сладък е.
1:14:18
Жалко, че е просто
1:14:19
разносвач на призовки.
1:14:29
Значи само да видиш жена
в тесни панталони и с големи цици

1:14:33
и веднага оглупяваш?
1:14:34
Не така трябваше да стане.
1:14:36
Как можа да ни провалиш?
1:14:40
Стори ми се добра идея.
1:14:42
Сара, може ли просто
да се концентрираме

1:14:44
върху това, което трябва да свършим.
1:14:45
Да, може.
1:14:48
Ти може да се концентрираш
върху това

1:14:49
да се разкараш от тук.
1:14:50
Тръгвай. Махай се.
Напусни. Сбогом.

1:14:54
Сбогом?
1:14:58
Това ли е?
1:15:00
Да.
1:15:01
Тръгвай. Няма какво повече
да си кажем.

1:15:16
Ти си гений, чуваш ли?
1:15:18
Абсолютен гений!
1:15:19
Страхотно.
1:15:21
Знаеш ли какво-
1:15:22
в историята има
само трима бели гений.

1:15:24

1:15:25
Давинчи,Сталоун в Роки I
1:15:27
а сега и ти, Тони.
1:15:28
О, благодаря ти, Рей.
1:15:29
Кълна се...
Обичам те за това, момче.

1:15:31
Обичам те за това.
1:15:33
Знаеш ли
1:15:34
трябва да ми изпратиш по факса
копие от документите

1:15:36
и да занесеш
оригиналите в съда

1:15:38
И да си докараш задника тук.
1:15:39
О, да.
1:15:40
Ще те черпя
най-голяма пържола в Манхатан.

1:15:42
Чуваш ли?
1:15:43
Идвам.
Идвам възможно най-бързо.

1:15:45
И знаеш ли какво още?
1:15:47
Няма проблем... да летиш първа класа.
1:15:48
Първа класа?
1:15:49
- Добре.
- Първа класа...

1:15:51
- Какво?
- Ъъ, Чакай малко.

1:15:54
Айде нека да е бизнес класа.
1:15:56
- Бизнес? Добра.
1:15:57
I gotcha, uh-huh, huh
1:15:59
You thought I didn't see ya now,
didn't ya?


Преглед.
следващата.