Serving Sara
prev.
play.
mark.
next.

1:17:00
Cheese.
1:17:02
Minunat, minunat.
1:17:03
Multumesc. Mmm...
1:17:06
Clasica capcana cu miere .
1:17:08
Cel mai vechi truc din carte.
1:17:10
Ar trebui s-o citesti odata.
1:17:12
Oh si ne vedem in New York
1:17:15
cand vii sa iti cureti biroul,
1:17:16
istetule.
1:17:20
Uite ce am.
1:17:27
Chiar e dragut.
1:17:30
Ce pacat
1:17:31
ca e doar un agent.
1:17:41
Deci, o privire la o fata in pantaloni stramti si tate mari
1:17:45
si deodata esti prost?
1:17:46
Nu asa trebuia sa se intample.
1:17:49
Cum ai putut s-o dai in bara?
1:17:53
Parea o idee buna la momentul respectiv.
1:17:55
Uite, Sara, putem sa ne concentram
1:17:57
la ce trebuie sa facem acum?
1:17:58
Da, putem.
1:18:01
Poti sa te concentrezi sa pleci dracului
1:18:02
din aceasta camera.
1:18:03
Du-te. Dispari de aici. Pleaca. Adio.
1:18:07
Adio?
1:18:12
Asta-i tot?
1:18:13
Da.
1:18:15
Du-te. Nu mai e nimic de spus.
1:18:30
Esti un geniu, m-auzi?
1:18:32
Un geniu dat dracului!
1:18:34
E in regula.
1:18:35
Stii ceva?
1:18:36
Au fost doar trei genii albi.
1:18:38
Oh, da.
1:18:39
Da Vince, Stallone in primul Rocky
1:18:42
si acum tu, Tony.
1:18:43
Oh, multumesc, Ray.
1:18:44
Jur... Te iubesc pentru asta, baiete.
1:18:46
Te iubesc pentru asta.
1:18:47
Stii ceva?
1:18:49
Trimite-mi prin fax o copie a actelor.
1:18:51
Du originalele la tribunal
1:18:53
si misca-ti curu inapoi aici.
1:18:54
Oh, da.
1:18:55
Am sa-ti cumpar cel mai mare gratar din Manhattan.
1:18:58
Ma auzi?
1:18:59
Sunt pe drum. Sunt pe drum cat pot de repede.

prev.
next.