Serving Sara
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:05:00
Al kendin bak.
:05:16
Burada resim falan yok.
:05:18
Charles Lazaro,
þu anda mahkemeye sevk edildiniz...

:05:20
Freddie Marcuso'nun
haraç davasýnda tanýk olacaksýn.

:05:24
Nesin sen?
:05:25
Deli misin?
:05:27
Benim mekanýmda bana celp kaðýdý getiriyorsun.
:05:29
Parçalayýn þunu.
:05:32
Anlaþýldý teðmenim.
:05:33
Eðer 60 saniyeye dýþarý çýkmazsam
:05:34
adamlarýný içeri yolla.
:05:36
Okay, Joe. Anlaþýldý.
:05:43
Charles?
:05:44
Sana bu celbi vermek bir zevkti.
:05:46
ve sen de...
:05:47
- Birþeyler ye.
- Ne?

:05:49
Gruba uymuyorsun.
:05:58
Ýyi iþti evlat.
:06:00
Bir dahaki sefere biraz acele et.
:06:01
Burada kýçým dondu.
:06:03
Al bakalým.
:06:07
Ve hey, hepsiyle
:06:09
gidip þeker alma sakýn.
:06:11
Orospu çocuðu.
:06:23
Bu adamý sevketmen altý gün sürdü.
:06:28
Altý lanet gün.
:06:29
Hey, adam izini kaybettirdi.
:06:31
Þiþko Charlie adýnda biri
izini mi kaybettir di?

:06:34
Puf diye yok oldu
öylece gitti öyle mi?

:06:36
Puf, bye-bye?
:06:37
Sanýrým demek istediðin
:06:40
Buraya gelirken Chyrsler
:06:41
binasýný da görmemiþsindir?
:06:44
Eðer tüm hayatýn boyunca
bozukluk peþinde koþmak istiyorsan

:06:47
aynen devam et.
:06:48
Ray, bu adam
:06:49
zor bir hedefti,
ve bende temiz bir þekilde sevk ettim.

:06:51
Baþka ne isteyebilirsin ki?
:06:54
Ne isteyebilirim biliyormusun?
:06:55
Daha çok bizim Tony gibi olmaný isteyebilirim.
:06:59
Þey , bu imkansýz.
Ben baþým dik yürürüm.


Önceki.
sonraki.