Serving Sara
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:37:01
karýþtýrmamaný öneririm.
:37:02
Mm-hmm. Avukat olarak bu iþleri sen batýrdýn.
:37:06
Þimdi... þunun üzerinden
:37:10
bir kere daha geçelim.
:37:12
Sana söyledim.
Nerede olduðunu bilmiyorum.

:37:15
Bana nerede olduðunu
:37:16
bilmediðini söylüyorsun.
:37:18
Tanrý üstüne yemin ederim ki bilmiyorum.
:37:24
Evet?
:37:26
Bay Moore'a hemen orada olacaðýmý bildirin.
:37:36
Þimdi beni dinle
:37:37
seni pislik...
:37:38
hiçbir yere gitmiyorsun...
:37:40
ta ki biz zýmbayý bulana kadar.
:37:43
Muhasebeden Tommy idi!
O aldý!

:37:49
Ben ataç kullanýrým!
:37:58
Oh... ah.
:37:59
Tanrým.
:38:08
Freni açmaya çalýþýyorum.
:38:14
Benim þu anki kiþisel durumumdan haberdarsýn deðil mi?
:38:18
Bana anlattýðýnýz kadarýyla evet efendim.
:38:20
Gördüðün gibi kuyruðumu kýstýrdýlar.
:38:23
Ve bende sende bu aþaðýlýk daðýtýcýyý benden uzak tutman için
:38:24
elinden ne geliyorsa yapmaný istiyorum. Anlaþýldý mý?
:38:28
Þimdi benim gereðinden fazla para kazanan avukatým
:38:29
seni adamýn tanýmý ve nerede bulunabileceði hakkýnda bilgilendirecek.
:38:32
Adam karýmla beraber.
:38:34
Karýmýn baþýna hiçbirþey gelmemeli.
:38:36
ama adama gelince...
:38:38
Ona ne olduðu umurumda bile deðil.
:38:40
Oh, ben onun icabýna bakarým efendim.
:38:43
Tony ikinci hatta.
:38:45
Bir sorun olduðunu söylüyor.
:38:47
Hadi caným...
:38:50
Hangi cehennemdesin sen?
:38:51
Maine'deyim.
:38:53
Maine?
:38:54
Maine'de ne arýyorsun?
:38:56
Kýçýmý donduruyorum.
:38:58
Kaltak Dallas'ta seni salak.

Önceki.
sonraki.