Showtime
prev.
play.
mark.
next.

:11:00
Kimondta!
:11:02
Remélem nézed, te geci!
:11:04
Ez az. Helyesen tetted, testvér!
:11:08
Derítsd ki hol találjuk!
:11:11
- Véged van!
- Megvan a kapcsolat.

:11:13
Érzem itt belül.
Érzem az erejét.

:11:17
Ez fel fogja zaklatni az embereket.
Most megmondom.

:11:21
Na és hol lóghat egy ilyen fazon,
mint ez a Vargas?

:11:26
- Te ki akarsz nyíratni engem?
- Dehogyis. Félreértetted.

:11:31
Csak a nézõk miatt csinálom.
Nem fogunk senkire ujjal mutogatni.

:11:34
Nem mondjuk, hogy Vargas
hol van, hanem hogy...

:11:37
...ha valaki nem akar egy Vargas-félébe botlani,
ne menjen ide vagy oda.

:11:43
Ha nem találkozol Vargas-szal,
te se kerülsz ide, nem?

:11:47
Oké, nézz a kamerába!
:11:50
Gondolj az emberekre!
A kisbabákra. A gyerekekre.

:11:53
Érted? Mentsd meg a kölyköket, testvér!
:11:55
Mentsd meg a kisbabákat, testvér!
:11:58
Figyelem TV-ország lakó emberek és gyerekek,
és minden kölyök a világon!

:12:05
Ne legyetek olyanok, mint én!
:12:08
És ha nem akartok
zûrbe keveredni,

:12:15
ne menjetek a Cuba Loca bárba!
:12:20
Ne menjetek oda!
Rossz hely.

:12:24
Csak mázlija volt.
:12:26
Ne menjetek oda!
:12:29
Testvér, helyesen cselekedtél.
:12:31
- Nem jobb így?
- Ó, öregem.

:12:32
- Kapcsolatot teremtettél.
- Nagy kõ gurult le.

:12:35
- Bizony nagy.
- Véged van, te geci! Erõsítést kaptam.

:12:40
Hé, sima ügy.
:12:44
Gyerünk, Mitch!
:12:47
Akkor vegyük fel a történetemet.
:12:50
Hogy honnan jöttem,
honnan indultam.

:12:52
Faternak kukoricaföldje volt,
a nagymuter meg sztriptíztáncosnõ volt.

:12:56
Ezt inkább meséld majd el
az Oprah Winfrey showban, oké?

:12:59
Biztos szívesen meghallgatja.
Hé Mitch, megyünk a klubba!


prev.
next.