Showtime
prev.
play.
mark.
next.

:29:12
Стој, полицијата на Л.А.!
:29:17
Што треба да правам?
:29:19
Сечи! Сечи...
:29:22
Да го пробаме ова од почеток.
:29:24
Стој, полицијата на Л.А.!
:29:27
Така ќе прави секој пат?
-Не ми смета да си го

:29:31
изглумам моето срање,
таа реченица е совршена.

:29:33
Добро, спремен? -Патролираме
низ соседството во петок...

:29:37
Петок навечер во 8ч. Осум!
-Патролираме низ соседството

:29:41
секој петок во осум. -Да, да и биди среќен.
:29:44
Зошто да бидам среќен? Патролирам.
:29:46
Па, среќен затоа што
патролираш. -Не чуваш

:29:50
безбедни, Мич. -Патролираме
секој петок во 8ч.

:29:54
Секој петок во осум...
:30:00
Овој тип е најлошиот
глумец што сум го видел.

:30:06
Бегај од мене! -Чекај, застанете! Сечи!
:30:09
Мич! -Што е? -Не можеш така да го
:30:11
истуркаш камерманот!
Дајте ми кадар, ќе ти

:30:16
покажам како треба да изгледа на ТВ.
:30:17
Вратата треба да летне,
удираш со рамениците!

:30:21
Влегуваш, гледаш дали има
некој, се фрлаш напред и

:30:26
акција! Но трикот е да не
ја свртиш главата спроти

:30:31
камерата, инаку ќе го
изгубиме лицето, губиш почит,

:30:34
камерата треба да те снима
цело време. -Добро, но сега

:30:38
ми е на патот. -Престон,
што е твојот проблем?

:30:41
Добиваш совети од Т.Џ.
Хукер, кое патем е најдоброто

:30:44
полициско шоу во историјата.
Никој не влегува низ врата

:30:47
како тебе! -Фала, детективу
Селерс... -Чекај малку,

:30:49
тој не е детектив. -Јас глумам детектив во
:30:53
шоуто, значи сум детектив.
-Добро. -Глумам детектив!

:30:57
Во ред! Да направиме некое
добро скокање преку хауба.


prev.
next.