Showtime
prev.
play.
mark.
next.

:30:00
Овој тип е најлошиот
глумец што сум го видел.

:30:06
Бегај од мене! -Чекај, застанете! Сечи!
:30:09
Мич! -Што е? -Не можеш така да го
:30:11
истуркаш камерманот!
Дајте ми кадар, ќе ти

:30:16
покажам како треба да изгледа на ТВ.
:30:17
Вратата треба да летне,
удираш со рамениците!

:30:21
Влегуваш, гледаш дали има
некој, се фрлаш напред и

:30:26
акција! Но трикот е да не
ја свртиш главата спроти

:30:31
камерата, инаку ќе го
изгубиме лицето, губиш почит,

:30:34
камерата треба да те снима
цело време. -Добро, но сега

:30:38
ми е на патот. -Престон,
што е твојот проблем?

:30:41
Добиваш совети од Т.Џ.
Хукер, кое патем е најдоброто

:30:44
полициско шоу во историјата.
Никој не влегува низ врата

:30:47
како тебе! -Фала, детективу
Селерс... -Чекај малку,

:30:49
тој не е детектив. -Јас глумам детектив во
:30:53
шоуто, значи сум детектив.
-Добро. -Глумам детектив!

:30:57
Во ред! Да направиме некое
добро скокање преку хауба.

:31:02
Што е тоа? -На што ти личи
тебе? Ќе скокаме преку хауби.

:31:06
Тоа звучи како нешто
што ти добро го знаеш.

:31:08
Застани!
:31:10
Одлично! Прекрасно,Треј!
Дојди, тоа беше одлично...

:31:16
Добро, Мич. Ајде... -Не скокам на хауба!
:31:20
Што зборуваш? -Заборави на тоа.
:31:22
Јас го забавував целиот свет
во 80-те скокајќи по хауби.

:31:26
Тоа е едно од најдобрите
оружја во телевизискиот

:31:28
полицискиот арсенал. Ќе ти покажам.
:31:31
Гледаш? Треба да викнеш,
се фрлаш со целото тело!

:31:39
Добро си, Т. Џ.?
:31:46
Продолжуваме.
:31:48
Кој ги украде парите?
Замисли се длабоко...

:31:51
Сега веѓите се поткреваат
малку. И Хукер реши уште

:31:56
еден случај. Добро?
:31:58
Ајде, Треј. Обиди се ти.
Ајде, спремен си? -Да.


prev.
next.