Showtime
prev.
play.
mark.
next.

1:03:02
не мислиш така? -Не баш.
1:03:07
Што е проблемот? -Никогаш не
ги оставам светлата вклучени.

1:03:18
Изненадување! -Што сте
направиле со моето место?

1:03:21
Не ти се допаѓа? -Не, не ми се допаѓа.
1:03:23
Можеби треба да му се јавиме
на Дон Џонсон и да му кажеме

1:03:25
дека го најдовме неговиот апартман.
1:03:27
Не знам што си мислевте,
но сакам да биде како што

1:03:30
беше. Веднаш! -Добро,
Мич. Опушти се. Во ред е,

1:03:33
не ја допревме твојата соба,
само сакавме да ти додадеме

1:03:36
малку сексипил. -Сексипил?
Изгледа како некој педер и

1:03:39
порно ѕвезда да живеат
тука. -Да, еве ги овде.

1:03:43
Престани, Треј. -Имаш многу
дрскост, дамо. Не можеш да

1:03:46
влезеш и да промениш се
без моја дозвола. Ти не си

1:03:47
овластена за тоа. И што е
ова куче? Вадете го оттука!

1:03:51
Не е мое, твое е. -Мое?
Не сакам куче, што е ова?

1:03:56
Не е некое куче, бил откривач
на дрога во кучешката единица.

1:03:59
Изгледа како зависник од
дрога. -Мич, го купивме за

1:04:01
да бидеш почувствителен.
-Целиот кучешки одред нема

1:04:05
да го направи почувствителен.
-Сакате да бидам

1:04:07
чувствителен? Вадете го ова
ѓубре оттука и вратете ги

1:04:08
моите работи. Дотогаш нема
да бидам чувствителен!

1:04:13
Како можеш да му речеш
не на тоа лице, Мич?

1:04:18
Многу лесно! Не, излегувај!
-Што е проблемот со тебе?

1:04:21
Немој да си таков со кучето.
Тоа е само куче. Дојди ваму.

1:04:29
Срање! -Можеби Мич е во
право, носете го оттука.

1:04:32
Не знам ми се допаѓаат
неговите инстинкти.

1:04:36
Пази си го грбот, Паудер.
1:04:58
Ајде, движете се!

prev.
next.