Showtime
prev.
play.
mark.
next.

1:13:00
Trebuie sã sari! Acum!
1:13:03
- Haide Mitch.
- Fã-o!

1:13:23
Asta a fost o sãriturã pe capotã
grozavã!

1:13:26
Eºti bine?
1:13:28
Eºti în regulã?
1:13:30
Credã cã au ieºit douã
picãturi de piºat.

1:13:38
Nu mai participi la emisiune
Sellars. Treci înapoi la patrulat.

1:13:52
Shotime s-a terminat.
1:13:54
ªi noi suntem futuþi.
1:13:58
Ne vedem înapoi pe bandã,
Top Cop.

1:14:04
A fi poliþist nu-i ceea ce
vezi la televizor!

1:14:08
Nu te-am vãzut vreodatã
fãcând aºa ceva!

1:14:11
Spectacolul tãu
a pus oraºul în primejdie.

1:14:14
Mã aºteptam la asta din partea
lui Trey, nu din partea ta.

1:14:17
A ieºit de sub control.
1:14:19
Mitch, s-a terminat. S-a terminat.
ªefu întrerupe emisiunea.

1:14:24
- Bun. Acum pot sã mã întorc la muncã.
- Nu, nu poþi. Þi s-a retras cazul.

1:14:29
- Ce?
- Relaþiile cu Publicul o sã aibã un
atac de cord.

1:14:32
E mai rãu decât atunci
când ai împuºcat camera.

1:14:35
Ascultã, dacã Vargas face rost de
mai multe arme din alea, o sã
fie ºi mai rãu.

1:14:39
Ai dat-o în barã. Te eliberez din
funcþie, ºi va urma o investigaþie.

1:14:45
Ce? Vrei sã renunþ la armã
ºi insignã? Ben, fii serios.

1:14:50
Vreau doar sã mergi acasã
pânã trece furtuna.

1:14:54
ªi ce sã fac acasã?
1:14:56
Nu ºtiu. Citºte o carte.
Uitã-te la TV.


prev.
next.