:03:36
Dobré ráno, fajn dámy.
:03:38
Dobré ráno.
- Dobré ráno.
:03:40
Runý deò, doktor.
:03:41
Áno, vetky sú.
:03:43
Budeme s vami
o chvílku
:03:45
slubujeme
vyèari vám úsmev.
:03:48
Tak, ak vás bude èelus stále bolie
dnes veèer
:03:50
Dajte si dve tabletky.
:03:51
Ak to bude stále bolie
zajtra, potom...
:03:54
by ste si mali pravdepodobne nájs
nového zubára.
:04:01
"nájs..."
:04:03
To je malý vtip.
:04:04
-Oh.
- Kadopádne...
:04:06
len nám zavolajte zajtra,
dajte nám vedie ako sa cítite.
:04:09
Sladké koláèiky.
- Hello, malé zlatíèko.
:04:11
Ahoj.
:04:12
Mami... ahoj.
:04:13
Macko!
:04:15
Ahoj. Ako sa má?
:04:16
Môem...?
:04:17
Ospravedlnte nás na sekundu.
:04:19
Uh, nech vám chutí.
- Poï, mami.
:04:23
mami...
:04:24
Milujem keï
sa mi pletie do práce, ale...
:04:26
nemôe rozdáva sladké koláèiky
:04:28
v zubnej ordinácii.
:04:30
Tvoj otec vdy veril
:04:32
v profesionálny prístup.
:04:34
A v opakovanie práce.
:04:37
Hey, T, mám prekvapenie.
:04:39
Tento chlapík hovorí
e je tvoj starý priatel.
:04:41
Nepoznám tohto mua.
:04:43
Dobre, som Ernesto Julio Raphael Santisto.
:04:46
Oh.
:04:47
A boli ste obslúený.
:04:49
Potvrdíte to?
:04:51
Oh, nie, musí ís.
:04:52
Hey, hey, oraz mi potvrdenku, chlapèe.
:04:53
Iste, idem ti orazi hlavu.
:04:54
Oraz mi potvrdenku!
:04:56
Ted?
:04:57
Bol si alovaný?
:04:59
Oh, hey, ak je toto
o tom Freemanovom decku...