Solaris
prev.
play.
mark.
next.

:22:02
incapabile sã se grupeze în
cadrul unei anumite conceptii.

:22:08
- Ei bine, astãzi stãm chiar
mai rãu in privinta esentialului.

:22:13
Solaristica degenereazã.
:22:15
- Problema esentialã este cu mult
mai serioasã decât doar Solaristica.

:22:19
Sondãm adevãrata frontierã
a cunoasterii umane.

:22:24
Stabilind artificial o
frontierã a cunoasterii,

:22:27
limitãm conceptia noastrã cu privire
la infinitatea cunoasterii uman.

:22:32
Si dacã miscarea noastrã nu este
înainte, nu riscãm sã ne miscãm înapoi?

:22:40
- Ce întelegeti când spuneti cã
informatiile furnizate de mine

:22:43
nu reflectã în nici
un fel faptele reale?

:22:46
Am vãzut toate astea cu ochii mei.
:22:51
- Înþelegem cã este posibil
ca unele fenomene reale

:22:55
sã vã fi putut declansa halucinatii.
:23:00
În vreme de vânturi
puternice este foarte usor

:23:03
sã confunzi un tufis ce se
leagãnã cu o creaturã vie.

:23:07
- Ce planetã stranie!
:23:11
- Nu este nimic ofensator
în asta pentru dv.

:23:14
- Ce actiune aveti în vedere din punctul
de vedere al opiniei prof. Messenger?

:23:20
- Practic, nimic.
:23:22
Cercetãrile noastre în
aceastã zonã vor fi întrerupte.

:23:29
- Am de fãcut o declaratie.
:23:31
Nu reputatiei mele, ci spiritului
expeditiei îi aduceti o ofensã ...

:23:41
- Etc. etc. ...
:23:45
Se considerã de "bonton" acum
:23:47
sã râzi când este mentionat
raportul lui Burton.

:23:52
- Ne cunoastem de mult timp,
dar stiu atât de putin despre dv.


prev.
next.