Sorority Boys
Преглед.
за.
за.
следващата.

:10:00
Трябва да отбележа,
че момчетата от '88

:10:04
все още изплащат
студентските си заеми.

:10:08
Не съжалявам.
:10:14
Затова свиках събранието.
:10:17
Тазгодишното празненство
е в голяма опасност.

:10:21
Защото ти ще бъдеш там ли?
:10:29
Нека социалния комитет да стане?
:10:38
Господа, братята,
които стоят пред вас,

:10:41
са злоупотребили с трудно
спечелените пари на родителите ви.

:10:44
Много смешно, Спенсър.
:10:47
Парите са в сейфа.
Току-що проверих.

:10:49
Тогава нямаш нищо против
да ни покажеш.

:10:54
Какво, по дяв...
:10:56
Добре. Къде са парите?
:10:59
Точно така.
:11:01
Къде са парите?
:11:04
Тези господа,
:11:07
сериозно застрашиха бъдещето ни.
:11:28
Казвам да разделим парите
:11:30
и да тръгнем в различни посоки.
:11:34
Дуфър, ние не сме
откраднали парите.

:11:37
Не сме ли?
:11:39
Какво се случи?
:11:41
- Може да си оставил сейфа отключен?
- Заключих го.

:11:43
Сигурен съм.
Само още Спенсър има ключ.

:11:45
Какво ще правим сега?
:11:47
- Не се тревожи. Ще измисля.
- Измисли де!

:11:49
Нека първо се разбера с баща си,
после ще ни върна в клуба?

:11:55
Господи, Дейв.
Приличаш на плашило.

:11:57
Знаеш, животът в клуба.
:11:59
Помня. Нещата са доста диви?

Преглед.
следващата.