Sorority Boys
prev.
play.
mark.
next.

:00:08
Oversat af: [N][E][R][O][S]
:00:45
Højeste rådet er kommet
frem til en beslutning...

:00:49
Skyldig!
:00:51
Du trosede K.O.K.
Gav hånd til en pige.

:00:56
Hvad tænkte du på?
:00:58
Boo-la.
Boo-la. Boo-la.

:01:00
Boo-la. Boo-la.
:01:02
Boo-la. Boo-la.
:01:04
Boo-la. Boo-la. Boo-la.
Boo-la. Boo-la.

:01:09
Spence, er du snart færdig?
Vi behøver det her

:01:12
rum til kælkning.
:01:14
Jiminy Cricket.
:01:15
For fanden, Dave!
:01:17
Øge siger jeg!
:01:19
Øge!
:01:21
Kom igen!
:01:23
Ændrade planer, drenge.
Nogen ørlede i stuen.

:01:27
Vi har brug for et nyt sted.
I drenge, ud!

:01:28
Jeg tolererar ikke ulydenhed
:01:33
under mit ritual.
:01:35
Slap af.
:01:36
Jeg syntes den der maske var
riktigt uhyggelig den her gang.

:01:39
I to "broderlige brødre" tror
at i kan gøre hvad som helst

:01:42
i det her hus,
eller hvad? Fokert!

:01:44
Jeg er president!
:01:46
Dave?
:01:47
Hvad, Adam?
:01:49
Jeg tror det er på tide at
presidenten får sig et knald.

:01:51
Hmm...
:01:52
Fuck jer.
:01:56
Bekæmp sexismen,
Stødt feminismen!

:01:59
Vær ikke offer for de midelmådige
standarder på kvindelighed.


prev.
next.