Sorority Boys
prev.
play.
mark.
next.

:19:01
Чекај, чекај.
:19:03
Момци, обезбедивте
ли куќа,

:19:05
или...или само...
сакате ли нешто?

:19:07
Не, ајде.
Гладни ли сте.

:19:22
Па, од каде
рековте дека сте?

:19:25
- Њубери. - Бермуда.
- Минесота.

:19:28
Па, се селиме.
:19:33
Ние сме на
пробно членство.

:19:36
Да...бесплатна соба и
сместување за првиот семестар...

:19:39
ако се
запишеш во ДОГ.

:19:42
Но...без
никаков притисок.

:19:46
Сигурни ли сте дека
треба да ги пуштиме?

:19:48
Прави сељанки се.
:19:51
Тоа е однесувањето...
:19:54
против кое треба
да се бориме, Сузи.

:19:57
Мислам, ДОГ
не одредува...

:20:00
изглед, како треба
жената да изгледа.

:20:03
Ние мораме да примаме
од сите типови.

:20:08
Ајде да се
заложиме.

:20:12
Не, само за една
вечер се работи.

:20:14
Не, ќе средиме работа,
и потоа сме повторно во КОК.

:20:17
Нема шанси.
:20:20
Дуфер, што
мислиш ти?

:20:22
Заложив пред
20 минути.

:20:26
Ајде влегувај.
:20:28
Тука сме.
:20:30
Целосно е
наместено,

:20:32
поздрави од
минатогодишните сениори.

:20:34
Но не е
нешто отмено.

:20:37
Раскомотете се.
:20:39
Местово е
толку чисто.

:20:41
Ох, свеќи.
:20:44
Добредојдовте во
Делта Омикрон Гама.

:20:56
Местово е одлично.
:20:58
Види, барем да се
зачленивме во Три Пис,


prev.
next.