Sorority Boys
prev.
play.
mark.
next.

1:16:00
ªtiu cã nu e uºor pentru dumneavoastrã.
1:16:04
nu este uºor nici pentru mine...
1:16:10
dar eu voi fi de acord dacã sunteþi ºi dumneavoastrã.
1:16:21
O clipã.
1:16:23
Încercãm sã vedem o petrecere de fete
1:16:27
Nu...
1:16:30
Ador lesbienele.
1:16:34
Îmi pare rãu.
1:16:37
ªtiþi...
1:16:40
am decis sã mã întorc în Minnesota.
1:16:46
dar nu putem...
1:16:48
putem sã fim împreunã...
sub o altã formã.

1:16:50
Vreau sã spun cã plec,
dar nu plec.

1:16:55
Nu te înþeleg.
1:16:58
Putem vorbi toatã noaptea împreunã,
1:17:01
dar în public eºti o altã persoanã.
1:17:06
Nu pot face asta, Leah.
1:17:08
Am crezut cã întâlnindu-te cu o fatã
este mai uºor decât cu un bãiat.

1:17:13
Este aceiaºi poveste.
1:17:24
Vrei sã dansãm?
1:17:27
Nu cred....
1:17:35
Nu.
1:17:39
Davey! John Kloss.
1:17:43
Credeam cã tu eºti.
1:17:54
Tatãl tãu îmi spune
1:17:55
cã vei fi un membru de încredere
al echipei Kloss.

1:17:58
Absolut.

prev.
next.