Spy Kids 2: Island of Lost Dreams
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:07:15
В подводната пещера са.
1:07:17
Ние ще заобиколим по друг път.
1:07:19
Ще ни отнеме ден.
1:07:21
Трябва да има по-...
1:07:37
Леле...
1:07:39
Какво е това място?
1:07:44
Мислиш ли, че е истинско злато?
1:07:47
Гадост!
1:07:49
Толкова е лигаво тук!
1:07:52
Мразя мухала.
1:07:54
Мога да чуя мислите ти.
1:07:56
Какво?
1:07:57
И ти можеш да чуеш моите!
1:07:59
Устата ти не се движи ,
1:08:01
но аз мога да чуя какво си мислиш.
1:08:03
Кажи нещо.
1:08:07
Колко странно.
1:08:10
Можеме да комуникираме само,
чрез телепатия.

1:08:12
Магия.
1:08:14
Намисли си нещо.
1:08:15
Амии...краката ти миришат.
1:08:19
Я стига бе.
1:08:24
Уф!
1:08:27
Добре, това място
наистина е шантаво.

1:08:31
Да тръгваме.
1:08:32
Добра мисъл.
1:08:38
Това повече ми харесва.
1:08:42
Съкровищница.
1:08:48
Скелети.
1:08:50
Мъртви скелети.
1:08:52
Нещо интерестно?

Преглед.
следващата.