Spy Kids 2: Island of Lost Dreams
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:17:06
Добре.
1:17:08
Добреее.
1:17:11
Герти малко помощ тук?!
1:17:13
Не гледай мен, брато.
Биеш се с момиче.

1:17:15
И ще загубиш.
1:17:21
Този път съм на твоя страна.
1:17:23
Мерси.
1:17:25
Но само този път.
1:17:32
Кортесови.
1:17:41
Ще ми помогнеш или не?
1:18:06
Е, ето го.
1:18:08
Откъде си сигурна?
1:18:10
Защото е голямо и странно и е
по средатата на тази стая.

1:18:14
Добро предположение.
1:18:23
Внимавай, Джуни!
1:18:24
Ако не го изключим правилно,
1:18:25
може да затрием целия свят.
1:18:27
Мерси, че ми каза.
1:18:28
Сериозно говоря.
1:18:30
Ами, значи трябва да го изключим.
1:18:33
Това го изключваме.
1:18:36
И това изключваме.
1:18:40
Той каза, че имало някакъв трик
с третия ключ.

1:18:46
Я да видим.
1:18:49
Закъсня Гари.
Бяхме първи.

1:18:52
Бъди добро момче, стой до стената...
1:18:54
и ни остави намира.
1:18:55
Добър опит, но този път
си водим подкрепление.

1:18:59
Ромеро.

Преглед.
следващата.