Spy Kids 2: Island of Lost Dreams
prev.
play.
mark.
next.

:11:02
Oh, Yao Ling, Wa Ling,
:11:03
...ovo su Danielle i Dione Daluc.
:11:05
Bok. Bok.
:11:07
Oni su stvorili infolink, vrstu sistema
:11:10
...za razmjenu meðunarodnih tajni.
:11:15
Bok.
:11:17
Oh, hej.
:11:19
Bok.
:11:20
Šampanjac?
:11:21
Ne smijem to piti.
:11:22
Oprostite.
:11:26
Nešto mi tu smrdi.
:11:29
Nije èudo, tvoj prijatelj je tu.
:11:31
Tvoj prijatelj koji se èudno smije.
:11:32
Ne smije se èudno.
:11:34
Baš smo razgovarali...o tebi.
:11:37
Stvarno?
:11:40
Izgledaš dobro, Carmen.
:11:42
Želiš plesati?
Naravno.

:11:45
Mislim da to nije dobra ideja, Gary.
:11:47
Obiteljska pravila kažu
da moraš pitati oca.

:11:50
Trebao si dati da ti srede
to odijelo, Juni.

:11:53
Široko ti je oko trbuha,
:11:55
...i zbog toga ti glava
izgleda jako veliko.

:11:56
Isprièajte mog malog brata.
:11:59
Još uvijek je ljut
zbog incidenta sa...Jugglerom.

:12:03
Dobar agent kontrolira
svoje emocije.

:12:08
Budi sretan da nema tate.
:12:09
On poludi na ovakve stvari.
:12:13
Bok, Tata.
:12:14
Sjeæaš se Garya.
On je u našoj organizaciji.

:12:17
Baš sam pitao vašu kæer za ples.
:12:19
Znaš plesati?
:12:21
Vrlo dobro, gospodine.
:12:22
Koje plesove?
:12:23
Sve vrste plesova.
:12:24
A tango?
Da.

:12:26
Mambo?
Vrlo dobro.

:12:27
Rumba?
Da.

:12:28
Cha-cha-cha?
Sedam koraka.

:12:29
Bossa nova?
:12:30
Merengue?
Naravno.

:12:37
A valcer?
:12:38
D-Da, znam valcer.
:12:41
Pokaži mi.
:12:45
U redu.
:12:54
Nešto tako.
:12:57
U redu.
:12:59
Možeš plesati.

prev.
next.