Spy Kids 2: Island of Lost Dreams
prev.
play.
mark.
next.

:33:05
Èudno, prièe o tajanstvenom otoku,
:33:09
nestajuæi brodovi, misteriozna biæa,
:33:12
ali ipak nigdje nema informacija
:33:14
o OSS teretu ili magnetskom brodu.
:33:17
Što Donnagon radi ondje?
:33:19
Nije bio OSS direktor.
:33:21
Ovo su stare OSS tajne.
:33:23
I znam osobu koju možemo
zvati za savjet.

:33:29
Koga?
:33:30
Tko?
:33:32
Što?
:33:35
Kada?
:33:37
Gdje?
:33:39
Tko, što, kada?
:33:41
Gdje i zašto?
:33:42
Zanima me.
:33:43
Što želim pronaæi
:33:46
...ovaj put?
:33:47
Trèati, skakati
:33:49
Odbijati se, skakutati.
:33:50
Naæi drugi put da se izmaknemo
:33:51
Ovaj otok
:33:52
...snova
:34:00
Halo?
:34:02
Da.
:34:03
Trenutak, molim.
:34:07
Rez!!
:34:13
Tko je to?
:34:17
Juni Cortez!
:34:20
Što mogu uèiniti za tebe?
:34:22
Hoæu reæi, puno si mi pomogla.
:34:25
Vaši duplikati roboti
:34:26
...su pravi hitovi u mom šou!
:34:28
Recite bok.
:34:30
Bok. Bok.
:34:33
Ustvari, Carmen želi razgovarati sa g. Minion.
:34:36
Oh. On je ovdje.
:34:45
Minion trenira èetverodjelnu harmoniju.
:34:47
Imaš minutu.
Hmmm...

:34:50
Hmmm...
Hmmm...

:34:54
Bueno?
:34:56
Kako si, Minion?
:34:58
Stvari su malo Floopyaste
za mene,


prev.
next.