Spy Kids 2: Island of Lost Dreams
prev.
play.
mark.
next.

1:04:04
Ovo je cool.
1:04:12
Juni!
1:04:13
Juni!
1:04:15
Mislim da sad trebamo siæi.
1:04:17
Zašto?
1:04:19
Vjeruj mi!
1:04:23
Skoèi sad!
1:04:33
Gary i Gerti.
1:04:35
Rekao sam ti da su nas slijedili.
1:04:45
Imate jednu novu poruku.
1:04:48
Prva poruka...
1:04:49
Bok, Alexandra, ja sam.
1:04:51
Agent Juni Cortez.
1:04:53
Na misiji sam...
1:04:54
Znam da ne bi trebao biti.
1:04:56
Ali imam ideju o tebi i tvom ocu.
1:04:59
Jednostavno mu reci da želiš razgovarati.
1:05:01
Reci mu da nije ništa važno,
1:05:03
...ali bi jednog dana moglo biti.
1:05:06
Morate više komunicirati.
1:05:09
Nazovi me.
Volio bih te èuti.

1:05:12
U redu, sad je...
1:05:13
Baš sam bedast, zaboravio sam da nemam sat.
1:05:16
Heh.
I, uh ......

1:05:18
Nešto ne valja.
Preuzmi volan.

1:05:20
Moram iæi, sretno!
1:05:22
Juni!
Kraj poruke.

1:05:30
Zbog signala moraš iæi okolo.
Neæe te slušati.

1:05:34
Neæe te slušati, majko.
Odaberi drugi pravac...

1:05:37
On ih želi ponovo izgubiti.
1:05:40
Kad bih nas samo slušao i radio
ono što mi kažemo...

1:05:43
Krivo ih pratiš.
1:05:44
Ingrid, reci mu da ih krivo prati.
1:05:47
Mama, tata, rekla sam vam to prije,
1:05:49
...i reæi æu ponovo....
nema vožnje sa zadnjeg sjedala.

1:05:51
Hvala.
Georgiu se ne govori dok vozi.

1:05:57
Skreni ovdje, dušo.

prev.
next.