Spy Kids 2: Island of Lost Dreams
prev.
play.
mark.
next.

:06:00
Vidiš, ovo je dizajnirano da radi
kao ogromni magnet.

:06:04
Ako zameniš polarizaciju,
:06:05
zbogom predsednikova æerko.
:06:14
Vidimo se.
:06:18
Okej.
:06:20
Stani.
:06:21
Ovo sam jutros ukrala iz
kancelarije mog oca.

:06:24
Sigurna sam da bi hteo
da ga dobije nazad.

:06:26
Pažljivo!
:06:28
Vidi, Cortez, ti spusti nju dole,
a ja æu poneti ovo.

:06:30
Tako æemo obojica izgledati kul.
:06:32
Ja ne radim ovo da bih
izgledao kul, Gary.

:06:40
Hvala gospodu da si
dobro, Alexandra.

:06:42
Strašno smo bili zabrinuti.
:06:44
Hej, momci.
:06:47
Mislim da
tražite ovo.

:06:51
Maznula ga je od
predsednika.

:06:54
Oh , sad si u velikim
problemima, gospoðice.

:06:57
Stani malo.
:06:58
Obeæao sam joj da æe
razgovarati sa ocem.

:07:00
Oh , razgovaraæe ona sa njim,
itekako.

:07:02
Mi æemo se postarati za to.
:07:32
Obeæaj mi nešto.
:07:34
- Šta?
- Nema više bezveznih zadataka.

:07:43
Film Roberta Rodrigeza:
:07:46
KLINCI ŠPIJUNI 2
- Ostrvo izgubljenih snova -


prev.
next.