Spy Kids 2: Island of Lost Dreams
prev.
play.
mark.
next.

1:04:00
- Ow!
- Ugh!

1:04:01
Ah.
1:04:02
Ow.
1:04:03
Brzo. Izvadi i moj.
1:04:07
A zašto radimo ovo?
1:04:09
Ah! Ah!
1:04:10
- Ah!
- Ugh!

1:04:12
Aah.
1:04:13
Kad se izgubimo
ko nas spašava?

1:04:15
Mama i tata.
1:04:17
Ako mama i tata nestanu,
1:04:19
ko æe zaustaviti Donnagona
da ne iskoristi Transmooker?

1:04:22
Donnagon nas želi sve zajedno
1:04:23
da može uništiti otok i sve
nas zajedno s njim.

1:04:25
Mama i tata....èak i Romero.
1:04:28
Ne smemo dopustiti da nas
mama i tata naðu...

1:04:31
inaèe Donnagon pobeðuje.
1:04:33
Velika žrtva.
1:04:36
Porodica je žrtva.
1:04:42
Šta se desilo?
1:04:44
Što si...
Šta si uradio?

1:04:49
Izgubili smo Carmen.
1:04:53
I-I Juni?
1:04:55
Juni je još uvek tu.
1:04:59
Volim vas.
1:05:05
To je nemoguæe.
1:05:09
U redu, u redu.
Što da radimo?

1:05:17
Ne znam.
1:05:28
Možda je ovo kao u
1:05:30
misiji gdje špijuni nisu
hteli da budu pronaðeni.

1:05:33
Znate...
1:05:35
ako ne žele
biti naðeni,

1:05:37
možda su ugroženi.
1:05:48
Gregorio, nemoj mi reæi da
nisi imao pomoæni plan.

1:05:54
Ingrid, da li je Juni
nosio ogrlicu

1:05:57
koju sam mu poslao za
Božiæ prošle godine?


prev.
next.