Star Wars: Episode II - Attack of the Clones
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:33:03
Klonovaèi...
...jsou pøátelští?

:33:05
Oh, to závisí.
Závisí na èem, Dexi?

:33:09
Na tom, jak vybrané jsou tvoje zpùsoby.
A jak velká .. je tvoja penìženka!

:33:26
Žádal jste mì o pomoc?
Ano, žádal.

:33:30
Mohu se dozvìdìt, kde je problém, Mistøe Kenobi?
Ano, hledám planetární systém
nazvaný Camino.

:33:35
Nemohu ho najít na žádné mapì.
Camino... na takový systém si nedokážu vzpomenout.

:33:42
Jste si jistý,
že máte správné koordináty?

:33:44
Podle mých informací by mìl být
v tomhle kvadrantu, jižne od Rishy Maze.

:33:56
Je mi líto, že to musím øíct, ale vypadá to tak, že systém,
který hledáte, jednoduše neexistuje.

:34:01
Nemožné!
Snad jsou archívy nekompletní.

:34:05
Pokud se nenachází v našich záznamech,
potom neexistuje!

:34:31
Hej ty, žádní droidi,
zmizni støašidlo!

:34:43
Dìkuji, R2.
:34:45
Musí to být nároèné svázat
svùj život s rytíøem Jedi.

:34:48
A tak nemoct navštívit mìsta, které by si rád navštívil,
anebo dìlat vìci, které sám chceš...

:34:53
... anebo být s lidmi,
které mᚠrád?

:34:55
Je pro tebe povolené mít nìkoho rád?
Myslela jsem si, že je to pro Jedii zakázané.


náhled.
hledat.