Stark Raving Mad
Преглед.
за.
за.
следващата.

:24:03
Освен това, трябваше да успокоим Джефри.
:24:05
И защо трябваше да
успокоявате Джефри, Джейк?

:24:07
Рибката на съдбата.
:24:08
"Опасност.
Действайте изключително предпазливо."

:24:20
Бен, трябва да се разбереш с Партридж,
човече. Иска да затвори клуба.

:24:24
Какво? Защо?
:24:27
Не знам,
наистина е побеснял. Хайде.

:24:38
А, ето те и теб, лайно такова.
:24:40
Би ли ми казал кой, ако е с всичкия си,...
:24:42
...би искал да слуша
толкова шумна музика?

:24:44
- Какво?
- Поех голям риск,...

:24:46
...като се оставих да ме наговорите
за тая простотия, МакГюън.

:24:49
Нямам разрешително за това.
Само някой да звънне на ченгетата...

:24:52
...и ще ме изритат завинаги.
- Това е Чайнатаун, Партридж.

:24:56
- Никой не живее наоколо.
- Не ми пука, всичко свърши.

:25:00
- Нали имахме сделка?
- Майната й, майната ти и на теб.

:25:03
Дърпам щепсела.
:25:10
О, и какво сега, ще ме фраснеш
с бутилката ли?

:25:13
Ау! Направи го!
Какво ти става?!

:25:18
Ау! Кучи син такъв!
:25:29
Мамка му, Бен.
:25:32
Какво? Не можех да му позволя
да спре музиката.

:25:35
Просто намери въже и омотай
тая торба с лайна.

:25:52
И аз събирах сребърни долари,
когато бях хлапе.

:25:54
Аз не ги събирам.
Това е късметлийския ми сребърен долар.

:25:58
Имаш два късметлийски сребърни долара?

Преглед.
следващата.