:25:00
	- Нали имахме сделка?
- Майната й, майната ти и на теб.
:25:03
	Дърпам щепсела.
:25:10
	О, и какво сега, ще ме фраснеш
с бутилката ли?
:25:13
	Ау! Направи го!
Какво ти става?!
:25:18
	Ау! Кучи син такъв!
:25:29
	Мамка му, Бен.
:25:32
	Какво? Не можех да му позволя
да спре музиката.
:25:35
	Просто намери въже и омотай
тая торба с лайна.
:25:52
	И аз събирах сребърни долари,
когато бях хлапе.
:25:54
	Аз не ги събирам.
Това е късметлийския ми сребърен долар.
:25:58
	Имаш два късметлийски сребърни долара?
:26:00
	Не, само един.
Ама, не знам кой от двата е.
:26:04
	Ами, имах късметлийски сребърен долар...
:26:07
	...и го носех винаги с мен.
:26:10
	После някой ми даде съвсем обикновен
не-късметлийски сребърен долар...
:26:13
	...и взех, че ги обърках.
От същата година са, същата емисия.
:26:16
	Значи, само единия е твоя
късметлийски сребърен долар?
:26:19
	Точно така.
:26:20
	Но не можеш да похарчиш нито един,
защото не знаеш кой какъв е?
:26:23
	- Точно.
- Ами, боже, Джефри,...
:26:25
	...защо не се допиташ до рибката
на съдбата за да разбереш?
:26:28
	Мили боже, точно когато си казах,
че не може да си по-малоумен...
:26:52
	Какво, по дяволите, е това?
:26:55
	- Някой май се е разгорещил.
- Дърпате повече ток от...
:26:57
	- Мамка му! Видяхте ли?
- Не сме виновни, миличък.