1:17:00
	Той се втурнал към лъва.
1:17:02
	Хукнал към лъва, бесен побеснял, крещейки
и тем подобни.
1:17:07
	Направо връхлетял отгоре му.
И знаеш ли какво?
1:17:12
	Лъвът...
1:17:14
	...се обърнал и побягнал.
1:17:17
	Защо?
1:17:23
	Не знам.
1:17:26
	Ти отиде в кухнята и аз превключих
на порното.
1:17:29
	Даваха ексклузивно предаване,
наречено "Бобровата лодка".
1:17:33
	Ъм, съвсем като всяко друго
рибарско предаване.
1:17:35
	Сещаш ли се? Ама, не точно.
1:17:39
	Вместо двама тлъстака-рибари,
там имаше две голи мадами.
1:17:44
	Няма да повярваш какво
използваха за стръв, Бен.
1:17:47
	Оказва се, че е имало повреда в
климатичната инсталация на сейфа.
1:17:51
	Статуята е толкова стара, че трябвало
да се съхранява при 60 градуса температура,...
1:17:54
	...за да не се разпада повече.
1:17:56
	Така че, са я преместили в подсутерена.
1:17:58
	Сейфове с контрол върху параметрите
на околната среда.
1:18:00
	Намира се в сейф B-263-54.
Можеш да слезеш в подсутерена,...
1:18:04
	...през този кабелен канал в пода, ето тук.
1:18:06
	Oкей.
1:18:08
	Имаме точно 20 минути за операцията.
1:18:11
	2 сейфа за разбиване, без касоразбивач.
1:18:16
	Можем да ги взривим.
1:18:18
	Рисковано е.
Ако издухаш вратите на трезора...
1:18:20
	...и те паднат на пода,
ще се включи лазерната аларма.
1:18:22
	Нямаме избор, няма други алтернативи.
1:18:24
	Колко фитил ти остана, Джейк?
1:18:26
	Ъъм...
1:18:29
	Два пръста макара, за екстремни случаи.
1:18:32
	Бих казал, че ще е точно. За какъв
размер на вратите говорим?
1:18:36
	Като на сейфовете.
30 на 30 сантиметра всяка, може би.
1:18:39
	И трябва да отвориш дупка в пода
за да стигнеш в подсутерена.
1:18:43
	Май ще стане номера.
1:18:46
	Кой ще иде? Джефри е аут.
1:18:48
	Един от нас.
1:18:51
	Аз отивам.
Знам как да работя с експлозиви.
1:18:54
	Я, помисли пак.
Много си тежък.
1:18:56
	Въжето на Джефри е нагласено
само за 160 килограма.
1:18:59
	- Ами, ти иди тогава.
- Някой трябва да следи алармите.