Stark Raving Mad
prev.
play.
mark.
next.

:46:02
Είδα κάτι τις προάλλες στο Nova.
:46:04
Ανακάλυψαν μια εντελώς
απομονωμένη γενιά ανθρώπων...

:46:07
...σε μια απομακρυσμένη περιοχή της Γροιλανδίας.
:46:10
Ζούσαν σε μια τεχνολογικά
μεσαιωνική μικρο-κοινωνία.

:46:13
Οι Untladhavn. Ναι, σοβαρά.
:46:16
Έστειλαν ένα κοινωνικό ανθρωπολόγο...
:46:19
...και ανακάλυψε ότι αυτοί οι
άνθρωποι ποτέ δεν έλεγαν ψέματα.

:46:22
Δεν είχαν καν λέξη για το ψέμα.
:46:27
Χαίρομαι γι'αυτούς.
:46:29
Πάω στοίχημα όμως ότι ποτέ
δεν βρέθηκαν σε ένα στενό...

:46:32
...με τον Jeffrey τον επιληπτικό
και ένα πράκτορα του FBI...

:46:35
...που είναι έτοιμος να
ανακαλύψει τη ληστεία...

:46:37
...που οργάνωναν για 6 μήνες.
:46:39
Γι'αυτό χέσε τους Untladhavn.
:46:44
Χριστιανικός επιστήμονας.
:46:46
- Τι?
- Είναι Χριστιανικός επιστήμονας.

:46:48
Δεν πιστεύει στους γιατρούς, γι'αυτό
θα αρνηθεί κάθε περίθαλψη.

:46:52
Νομίζει ότι ο Θεός θα τον φροντίσει.
:46:54
Πλάκα μου κάνεις?
:46:57
Δεν θα έλεγα ψέματα
για κάτι τέτοιο.

:47:00
Πω...
:47:11
Τι έγινε πάλι?
:47:14
Μη ρωτάς.
:47:18
Απλώς κοίτα να μη
καταπιεί τη γλώσσα του.

:47:27
Καλά.
:47:32
Γαμώτο.
:47:42
Μισώ τις γάτες.
:47:45
Είχα μια κάποτε.
:47:47
Δεν ερχόταν σε μένα όταν τη φώναζα.
:47:51
Με νευρίασε τόσο, που
την έπνιξα στον νεροχύτη.

:47:55
Απίστευτο, έτσι?

prev.
next.