1:17:00
Jak se dostáváme do rovinky,
èíslo 4, Dance in the Dark, zaostává.
1:17:05
Je to závod dvou koní.
1:17:07
Byl to osud? Nevím.
Ale vím toto:
1:17:11
Pokud se ukáe, vydá ze sebe vechno
a poleí si se soudcem...
1:17:17
nemusí vìøit v osud.
1:17:19
-A vyhrává M'Lady o nos!
-Protoe osud bude vìøit v tebe.
1:17:28
Vecko lo dobøe.
Elaine a já jsme se vzali.
1:17:34
Noreen tam nemohla být,
protoe byla na výce.
1:17:37
Take Patty byla hlavní druièkou.
1:17:40
A nìkolik krokù od naeho
okouzlujícího prvního domu...
1:17:44
obklopení naimi neobyèejnými pøáteli...
1:17:47
se zdálo, e koneènì zaèneme ivot jako ve snu.
1:17:53
Jediné na co jsem nemohl pøijít bylo,
jak Surf sehnal tìch 1 000 dolarù.
1:17:58
Ale, ale. Co to tu máme?
1:18:01
Jetì neodcházejte.
Po titulkách pokraèujeme.
1:18:04
CZ SUBTiTLES by BlueDog
and Kryton
1:18:11
from
1:18:20
SK SUBTiTLES by SuXaR
corected by X-tREmE