:17:01
A na blízku nemala ve¾a ¾udí,
èo by jej pomohli.
:17:04
-Jasné.
-A vie èo?
:17:06
Ja budem jedným z nich.
Ak jej teraz nepomôem...
:17:11
môe strati vieru alebo
èoko¾vek ju drí nad vodou.
:17:16
Zoeniem tie prachy, Duff.
Aj keby som mal ís za Davidom Loachom.
:17:21
Nemusí ís za Davidom Loachom.
:17:24
Mám iný nápad.
:17:27
Môe zaplati to pivo?
:17:33
Hej decká. Duffova Pivo-na-zavolanie.
Choïte sa zabáva.
:17:37
-Kadý po 20.
-Myslel som, e to bolo 15.
:17:40
Tak to stojí na letáku.
:17:43
Drobným písmom je napísané
"zmena ceny vyhradená." Preèítaj si leták.
:17:48
Si astný? Ty debil!
Daj sem tie prachy.
:17:51
Ja nezarábam prachy. Vyzerám
ako boháè? Ledva vyijem.
:17:55
Vy pankharti! Vy hajzli!
Preèítajte si to drobným písmom.
:17:59
To bola tá najnezodpovednejia vec,
akú si kedy urobil.
:18:03
Pozri, robím slubu verejnosti, John.
:18:07
Tak èi tak, tie decká sa oerú.
:18:10
Mono sa opijú z ústnej vody alebo budú fetova lepidlo...
:18:14
ale vie, oni chceli pivo.
Sú to dobré, èestné decká, John.
:18:18
Roznáajú noviny,
vracajú recyklovate¾né f¾aky...
:18:22
Zaslúia si odpoèinú a opi sa.
Je to súèas amerického sna.
:18:30
Tvoj americký sen ti práve ukázal prst.
:18:35
Je to ich právo.
:18:44
Jeii Duff!
:18:49
Tu má spoïáry, Walter.
Ahoj John.
:18:52
-Zdravím, pani Duffyová.
-Ako sa majú vai, John?
:18:55
Màtvy. Stále.
:18:57
Zabudla som. Prepáè.
Beriem lieky a osprostievam z nich.