Stealing Harvard
prev.
play.
mark.
next.

:19:01
-Mami!
-Pozdrav rodièov, John.

:19:05
Musíš jej odpusti.
:19:08
Prechádza syndrómom prázdneho hniezda
odkedy som sa odsahoval.

:19:12
Odsahoval?
Bývaš asi 6 metrov od domu.

:19:15
Áno. A milujem slobodu.
:19:18
Môžem si necha túto krásu ako dlho chcem.
:19:21
Super.
:19:25
John...
:19:28
Mám klienta.
:19:30
Žije v štvrti Pembroke Hills.
:19:34
Ten chlapík je v balíku.
Minulý týždeò, práve som dokonèoval prácu...

:19:40
Ale povedal som si, že sa tam
ešte raz poobzerám. Vieš, detaily?

:19:47
Kontrola je pre mòa dôležitá.
Chcel som prekontrolova celý vnútrajšok.

:19:53
Aj keï som vonkajší záhradník John,
taktiež vykonávam práce v interiéri.

:20:01
Bol som hladný,
tak som si zohrial tehlièku syra.

:20:09
Potrebujem svoj syr!
:20:12
Ale John, zhora som nieèo zaèul...
:20:16
a pomyslel som si:
"Mal by som to skontrolova."

:20:19
Tak som sa vybral na obhliadku
a zbadal som ten obraz na stene...

:20:23
a nieèo sa mi na òom nezdalo.
:20:26
A tak som sa ho dotkol a on sa pohol.
:20:30
A za tým obrazom bol trezor.
:20:34
Ale poèul som, ako niekto prichádza,
tak som pôvabne vykåzol von.

:20:41
Ale to najlepšie na tom je,
že ten trezor...

:20:45
-nebol zamknutý.
-Ani nápad. Už je to tu.

:20:50
Prekroèíš tú èiaru
a sme v tom až po uši.

:20:53
Celý tvoj morálny zákon si
vyhodil von oknom. Žiadne také.

:20:56
Pozri. Je morálne necha nejakého
umasteného tuèniaka beha holého...


prev.
next.