Stealing Harvard
prev.
play.
mark.
next.

:17:00
Sitnim slovima piše zadržavam
pravo promene cene. Èitajte.

:17:04
Jeste zadovoljni?
Gamad. Daj mi lovu.

:17:08
Ne zaraðujem na tome.
Izgledam bogato?

:17:11
Jedva se krpam.
Gubite se!

:17:13
Bezobraznici!
Èitajte sitna slova.

:17:15
Nikad nisam vidio
ovako neodgovoran èin.

:17:19
Pružam usluge. Oni æe se
napiti sa mnom ili bez mene.

:17:26
Možda bi pili špirit
ili duvati ljepilo...

:17:29
...ali hteli su pivo.
To su dobri, pošteni klinci.

:17:34
Raznose novine,
skupljaju plastiène boce.

:17:38
Zaslužuju da se
opuste i napiju.

:17:40
To je deo amerièkoga sna.
:17:45
Tvoj amerièki san ti je
pokazao srednji prst.

:17:50
To je njihovo pravo.
:17:58
Zaboga, Duff!
:18:04
Evo ti gaæe, Waltere.
Zdravo, Johne.

:18:07
- Dobar dan, gðo Duffy.
- Kako su tvoji? - Mrtvi. Još uvek.

:18:11
Zaboravila sam. Oprosti.
To je od lijekova.

:18:15
- Mama!
- Pozdravi svoje, Johne.

:18:19
Moraš joj oprostiti.
Takva je otkad sam se odselio.

:18:25
- Odselio? Živiš 5 m od kuæe.
- Da. I volim tu slobodu.

:18:31
- Mogu biti budan dokle hoæu.
- Super.

:18:40
Imam klijenta u otmjenom kvartu.
:18:47
Pun je love. Prošle sam
nedelje završavao posao.

:18:52
Pošao sam na zadnji obilazak
imanja. Detalji su važni.

:18:59
Volim sve proveriti pa sam
pošao videti unutrašnjost.


prev.
next.