Stealing Harvard
prev.
play.
mark.
next.

:50:10
Istražujemo nedavnu pljaèku
trgovine alkoholnim piæima.

:50:17
- Ne znam ništa o tome.
- Èudno. Znate zašto?

:50:21
Registracija vašega auta
odgovara registraciji...

:50:23
...auta korištenog u pljaèki.
:50:26
To je nemoguæe.
:50:28
- Ja sam ga vozio celu noæ.
- Gde ste bili?

:50:31
- S prijateljem. Pili smo pivo.
- Gde?

:50:36
Ne seæam se.
:50:39
Nisam baš bio pri sebi.
:50:42
- Vozili ste pijani? - Molim?
- Bili ste u autu...

:50:46
...i bili ste pijani.
:50:47
- Znaèi vozili ste pijani.
- Ne seæam se.

:50:52
- Kako se zove taj prijatelj?
- Walter Duffy. Duff.

:50:57
I on æe potvrditi da ste bili
s njim u vreme pljaèke?

:51:01
Da. Hoæe, sigurno.
:51:07
- Izgledate potreseno.
- Da.

:51:11
Piæe.
:51:13
- Užasan prizor.
- Istina.

:51:17
Rekao si da si bio sa mnom.
Dao si moje ime.

:51:19
- Hoæeš da lažem policajcu?
- Da! Hoæu!

:51:24
- Gde je Loach?
- Doæi æe.

:51:27
Rekao je da parkiramo ovde u tri
i èekamo da doðe.

:51:32
Prošlo je 10 minuta. Neæe doæi.
:51:36
Doæi æe. Ovaj plan æe,
za razliku od tvojih, uspeti.

:51:40
Znaš zašto?
:51:42
Vizualizirao sam ga
i vidio kako uspeva.

:51:48
Ruke uvis! Novac u vreæu!
Glavu dole! Novac u vreæu!

:51:56
- Neæe doæi.
- Hoæe.


prev.
next.