Stuart Little 2
prev.
play.
mark.
next.

:02:49
George, trezeºte-te.
:02:52
Este sâmbãtã.
:02:54
ªtiu, dar este prima zi de fotbal.
Este primul nostru joc.

:02:58
Footbal?
:03:00
Nu pot astãzi.
Am rãcit în timpul somnului.

:03:05
Vei fi bine..
:03:06
Hai, va fi minunat.
:03:12
Vom juca precum brazilienii.
:03:20
-Þine.
-Mulþumesc mamã.

:03:22
Stuart, nu-þi uita sticla de apã.
George....

:03:24
Nu-þi uita crampoanele.
:03:26
Arãþi minunat astãzi.
:03:28
Puþini oameni ºtiu sã facã fulgi de ovãz.
:03:31
Bine, deschide.
:03:34
Ai auzit? A spus "blah-blah."
:03:37
Nu-mi vine sã cred.
:03:39
Primul ei cuvânt
:03:41
Unde e cartea copiilor?
Voi nota.

:03:44
Nu sunt sigurã cã acela este un cuvânt.
:03:47
Sigur cã este.
:03:49
Dar unchiul tãu Crenshaw spune cã fiecare
stea Little începe sã vorbeascã dupã nouã luni.

:03:53
În cazul unchiului Crenshaw, nu se mai opreºte.
:03:55
Veniþi la meci?
:03:57
Nu l-am pierde pentru nimic în lume.
:03:59
Frederick...

prev.
next.