Stuart Little 2
prev.
play.
mark.
next.

:31:05
Ako ti bude hladno ili se uplašiš...
:31:09
...samo vikni.
:31:11
Bez brige. Srediæu ja to.
:31:15
Samo povuci kanap i napolju si.
-Važi se.

:31:25
Kako ti izgleda?
:31:27
Mokro. Ima dosta ljigave stvari
skroz po zidovima.

:31:30
Kako izgleda?
-Kao u tvom nosu.

:31:36
Vidiš li dno? -Ne. Samo cevi...
:31:39
...i ono što smo jeli prošle nedelje.
:31:42
A cev ide sve dalje.
:31:45
Vodoinstalater je rekao...
:31:47
Šta se dešava?
:31:48
To je nova majica?
:31:51
Imaš tako dobar ukus.
Jednostavnost i elegancija.

:31:56
Šta je na kraju kanapa?
:31:57
Ovog kanapa? -Da.
:32:00
Nemoj da se uzbuðuješ.
Neko koga svi volimo...

:32:04
...dobrovoljno se javio
da ode dole po tvoj prsten.

:32:08
Stjuart. -Taèno.
:32:10
Pustio si sina
niz kuhinjski odušak?

:32:13
Elonora, ne uzbuðuj se.
:32:15
Dobro smo razmislili.
Ako bude problema, izvuæi æu kanap i...

:32:21
Sada možeš da se uznemiriš.
:32:23
Jesi li dobro? Da li me èuješ?
:32:24
Požuri! Klizim!
:32:28
Daj još kanapa.
-Sjajno.

:32:30
Mora da ima kanapa ovde negde.
:32:32
Nema više.
-Šta još može poslužiti?

:32:35
Špagete?
-Nemamo špageta.

:32:36
Ali imamo makarone?
-One su prekratke.

:32:39
Možemo ih povezati
-Ne.

:32:42
Požuri!
:32:43
Drži se, Stjuarte!
:32:45
Margalo, šta to radiš?
-Stjuarte, dolazim! Hvataj!

:32:50
Niže! Niže!
:32:51
Imam ga!
:32:55
Dobro si??
-Nisi povreðen?

:32:59
Nemoj tako da me plašiš.

prev.
next.