Super Troopers
prev.
play.
mark.
next.

:23:02
Uh, neko hoæe corn dog?
:23:05
Vidi ako imaju
èokoladnih banana. Foster?

:23:11
Ohh!
:23:17
Hej, Èarlijev Anðelu.
:23:19
Hej, èestitam. Ti si milionita
osoba koja mi je to rekla.

:23:24
-Oh. Šta sam dobio?
-Ooh. Um...

:23:28
Ahh. Eto ti.
:23:30
Nadam se da mi se mozak nije smrznuo.
:23:32
Nisam sigurna da imaš
odgovarajuæu opremu.

:23:35
Ovaj, slušaj, ja, um, dosta sam se fino
proveo na onoj Winnebago tuèi.

:23:38
Možda, uh, ne znam,
mogli bi da to ponovimo jednom?

:23:43
U redu, u redu.
Pošteno je pošteno.

:23:45
Možeš da mi vratiš
ako hoæeš.

:23:47
-Stvarno? Ok.
-Yeah.

:23:50
Pridrži mi sladoled.
:23:54
-Ok.
-Gore glave!

:23:57
Hej, šta se to desilo ovde?
:24:00
Šta? Št... zašto?
:24:05
Kako bi bilo malo bibera, hmm?
:24:14
Od onih momaka tamo.
:24:18
Seronje.
:24:20
Hoæeš li da pomeriš to,
druže. Sad!

:24:22
-Pa, u vezi mog vremena na terenu.
-Da, da. Razmišljao sam dosta u vezi toga.

:24:26
Mislim da bi mogao
da prièam sa Grejdi-ijem za tebe.

:24:29
-Ružièasti štapiæu, pojedi ga ili izgubi.
-Hej, zaèepi, druškane.

:24:33
Mislim, zato što sam spremna
da idem u patrolu.

:24:35
Ludim jer sam stalno za radiom
Htela bih da imam malo rada na terenu.

:24:39
Da? Zašto ne uzmeš svoj radio
i poðeš pa stojiš malo na terenu.

:24:43
Pomeri tu gigantsku
šeæernu vunu!

:24:46
Prokletstvo! Kakav je
pogled iz šeæernog raja, kuèko?

:24:57
Zdravo. Tražim šefa Gradija.
Imam neka dokumenta za njega.


prev.
next.