Sweet Home Alabama
prev.
play.
mark.
next.

:54:02
Što radiš u ormaru?
:54:05
Bok. Barry Lowenstein,
"New York Post."

:54:07
Gðica Carmichael mi
pokazuje plantažu.

:54:12
G. Lowenstein piše
èlanak o obitelji,

:54:15
jer se udajem za sina gradonaèelnice.
:54:19
Nisi imao pojma.
Vidi ti to?

:54:23
Da.
:54:26
Plantaža drugog imena,
bila bi samo farma.

:54:29
Ali ljepše se izgovara, zar ne?
:54:31

:54:33
Gðica Melanie je
zaboravila bonton.

:54:37
Ja sam Bobby Ray...
njezin bratiæ.

:54:41
Drago mi je.
:54:46
Kada su Yankeeji marširali
kroz Alabamu,

:54:48
pokušali su uništiti naše
borbene sposobnosti

:54:51
stavljajuæi baève dinamita
ispod nakovnja.

:54:53
Naravno, to je uspjelo samo
:54:55
diæi ih u zrak na nekoliko sekundi.
:54:57
U èast te gluposti,
:55:00
ponavljamo to za turiste.
:55:11

:55:13
Što je to bilo?
:55:16
Bok, djede.
Ovo je Barry!

:55:19
On piše èlanak o Melanienom vjenèanju.
:55:22
Nikad èuo za nju.
:55:32
Hvala!
:55:37
Baš si prava lažljivica.
:55:42
Bobby Ray!
:55:44
Vrati se u New York.

prev.
next.