:32:04
Moemo jedino na dva naèina, Jason.
Doðe ovamo i uradimo to ispravno...
:32:09
ili æemo nastaviti,
dok ne budemo zadovoljeni.
:32:11
Mislite, dok me ne ubijete.
:32:14
Ne mogu popraviti Jason,
ako ne znam koji je problem.
:32:16
Zato mi reci, o èemu se radi
a ja æu uraditi najbolje to znam.
:32:27
Zato ne razgovara s Marie, Jason?
:32:31
Pitajmo Marie,
ta bi ona htela da uradimo.
:32:33
Zapravo, mislim da joj se jebe.
:32:35
Mrtva je.
:32:45
ao mi je to èujem,
kako se to desilo?
:32:47
Usporavala me.
:32:50
Jason, sluaj...
Sve to smo radili, bilo je ispravno i...
:32:52
Dosta, dosta. 17:30, Pariz, danas.
"Point Noev"
:33:00
Doði sam, doetaj do sredine tog mosta.
Skini kaput. Licem prema istoku.
:33:04
Ponovo æu zvati na ovaj broj.
:33:05
Jason, èekaj.
:33:15
Prvo javi Nicky da æu zvati iz auta.
Reci joj da odmah naðe Picota. Kreni.
:33:23
Pa, ta æemo?
:33:27
Rekao sam ti da æu poèistiti.
To i radim.
:33:28
Moe li ga stvarno skloniti?
:33:31
Nick, proli smo to.
Ti nisi?
:33:34
ta, ima bolju ideju?
:33:35
Do sada nisi napravio nita osim
usputnu tetu od Zuricha do Parza.
:33:39
Ne znam ta jo moe biti gore.
:33:40
A da ode gore u konferencijsku salu?
Moda moe brbljati do smrti.