:15:01
Birlikte yapabildiðimiz tek þey,
senin kim olduðunu bilmemek.
:15:04
Þimdi bunu geçelim.
Marie, dinle beni!
:15:06
Polis bizi bulacak ve
bizim resmimizi çekip, Wombosi'yi...
:15:10
öldürenler...
bizi de öldürecekler.
:15:12
Adýna çalýþtýðýn insanlar.
:15:16
Nereye gitmen gerekirse,
seni götürürüm.
:15:18
Seni oraya götürürüm.
Ve orada býrakýrým.
:15:20
Ne istersen yapabilirsin.
Birdaha beni asla görmezsin.
:15:22
Fakat burada olmaz.
Burada kalýrsak, ölürüz.
:15:33
Harika bir polis iþi.
Gerçekten çok parlak.
:15:37
Neden sadece "Geri dönme"
yazýlý bir uyarý koymamýþlar?
:15:42
Ýsa adýna. Etrafý çevirme'nin
Fransýzca'sý ne, ha?
:15:53
Tamam. Bu 16 dakika öncesinin.
:15:56
Burasý da baþlangýç noktamýz.
:15:58
Uçamazlar. Tren çok riskli. Nicky?
- Efendim.
:16:02
Paris'teki en iyilerin bu iþ ile
ilgilenmesini istiyorum. - Bununla ilgileniyorum.
:16:07
24 saat demiþtin,
ama hala dönmedi.
:16:13
Hayýr. Ama nerede olabileceði hakkýnda
güzel bir fikrimiz var.
:16:16
Görevde olmayan zenci
bir ops ajanýn vardý.
:16:19
Bir Amerikan konsolosluðunu basmýþtý. Avrupa'da
bir yerlerde kaçýyor. Neden olduðunu bilmiyorsun.
:16:23
Gözlemci komitenin önüne çýkacaðým.
Onlara Treadstone hakkýnda ne söyleyeceðim?
:16:27
Bütçe toplantýsý hakkýnda mý
endiþeleniyorsun?
:16:29
Bunu halledemezsek,
bir daha belimizi dahi doðrultamayýz.
:16:33
Yeterince açýk mý?
:16:35
Bu iþ yüzünden yanacaðým.
:16:39
Ýkimiz de yanacaðýz.
:16:42
Ýki takým istiyorum.
Daryl, Ray, sýnýrlar ile ilgilenin.
:16:46
Brian, Harris, Steve...
:16:48
Þu kýzýn üstünde çalýþýn.
:16:52
- Baþladýk bile .
- Bulun þunu.
:16:59
Büyükannesinin ve üvey kardeþinin telefonlarýný
dinlemeye aldýk.