The Crocodile Hunter: Collision Course
prev.
play.
mark.
next.

:26:02
Sad dok imamo nešto vremena,
zašto vi i ja ne bismo...?

:26:06
Malo æu poèinuti.
:26:10
Izvolite. Trebat æe vam to.
:26:13
- Ležati samo tako na tlu?
- Nemate tu zbog èega brinuti.

:26:18
Ovo je pauk ptièar.
:26:20
Najveæi pauènjak Australije.
:26:24
Treba mi samo nekakva granèica
jer je otrov...

:26:29
Vidite taj pokret?
Ti su pauci lovci iz zasjede.

:26:32
Bacaju se na svoj plijen
i grabe ga prednjim nogama,

:26:36
a zatim u njega zarinu zube.
Vidite kako drži noge u zraku?

:26:39
Pogledajte ovo.
Ne trese se to pauk, nego ja.

:26:43
Ta stvorenja me èine živèanim.
A evo i zašto.

:26:46
Vidite li kako male nožice strše?
:26:50
Sve je u redu, dušo.
:26:52
Kriste. Oni èekaju da hrana doðe k njima.
:26:59
Kriste. Baš me mrav ugrizao za leða.
:27:01
Jezivo je, kažem vam. Živèan sam.
:27:03
Oni èekaju u svojoj rupi,
a kad noæ donese svježinu

:27:07
uspinju se po mreži
i èekaju ispred svoje rupe,

:27:11
baš ovako, u pravoj zasjedi.
:27:16
Jesi li dobro, dušo?
:27:19
Evo ga. Bez problema. Spreman.
:27:23
Cilj im je svaka životinja
koju mogu svladati i ubiti svojim otrovom.

:27:28
Miš, žaba, gušter,
:27:30
zelembaæ, mala ptica,
skakavac, što god naleti,

:27:34
a pauk èeka u zasjedi,
iskoèi iz rupe, šèepa žrtvu

:27:37
i zarine joj te strašne zube
ravno u grudnu šupljinu.

:27:42
Imaju puno vrlo jakog, super jakog otrova.
:27:47
Njihovi su zubi veæi od zmijskih.
Kriste, moæne su to životinje.

:27:51
Ponekad ubiju svoj plijen
i pukom fizièkom snagom,

:27:56
snagom udarca tijela i prodorom zubi.
:27:59
Eto kako su moæni. Pokušat æu vam
pokazati kakvi su mu zubi.


prev.
next.