The Crocodile Hunter: Collision Course
prev.
play.
mark.
next.

:07:01
Funcþia de bazã a satelitului era sã adune informaþii.
:07:06
Domnilor.
:07:07
Mulþumesc cã aþi venit aºa de repede aici.
:07:10
Satelitul pe care l-am pierdut aduna date fotografice
de foarte bunã rezoluþie.

:07:13
În hard-disk-ul sãu sunt salvate echivalentul
a un milion de poze.

:07:18
Cutia neagrã.
:07:22
O memorie. O Memorie Alfa-Protonicã.
:07:25
Care a fost realizat pentru o misiune pe Marte.
:07:27
A fost proiectat pentru a rezista celor mai dure
condiþii de aterizare.

:07:31
Nu ºtiam cã au fãcut ºi dispozitive din astea funcþionale.
:07:33
Dupã câte ºtim noi, nu e nici unul funcþional.
:07:35
Avem toate motivele sã credem cã dispozitivul nu s-a distrus.
:07:39
Dacã ajunge unde nu trebuie...
:07:40
are destulã informaþie care ar strica echilibrul forþelor
:07:44
din întreaga lume modernã.
:07:45
Ai detectat vreun semnal?
:07:47
Australia a detectat, chiar douã în ultimele patru ore.
:07:50
-E încurajator.
-Dar e incomplet.

:07:52
Sau sunt ceva defecþiuni acolo, sau a ajuns cineva
înaintea noastrã la faþa locului.

:07:55
Sã sperãm cã e vorba de ceva defecþiuni.
:07:58
O sã împrãºtiem vorbã cã e o misiune de gãsire.
:08:01
Gãsirea rãmãºiþelor unui satelit.
:08:02
Nu putem risca sã se afle adevãrul.
:08:05
Ajutoare?
:08:06
Doar local. Un singur agent.
:08:09
Deci totul depinde de voi doi.
:08:12
Veþi pleca la prima orã dimineaþa.
:08:17
Queensland, partea de nord.
:08:19
Australia.
:08:21
Noroc cã e o þarã prietenoasã.
:08:25
Lasã-mi...
:08:27
vacile în pace!
:08:33
Crezi cã vei scãpa aºa ieftin?
Nu prea cred!

:08:37
E o proprietate privatã!
:08:39
Corcituri murdare, stricate ºi împuþite ce sunteþi!
:08:45
Nu.
:08:49
Sãraca de Daisy.
:08:56
Buni de nimic...
:08:58
hoþi de vaci...
:08:59
ºi bostani ce sunteþi.

prev.
next.