The Crocodile Hunter: Collision Course
prev.
play.
mark.
next.

:09:02
Acum dispãreþi!
:09:27
Daþi-vã jos. Jos.
:09:29
Ce vreþi?
:09:30
Cheamã-þi câinii ºi îþi zic.
:09:46
V-aº oferi ceva rece de bãut, dar nu vreau sã mai
staþi pe aici.

:09:49
ªtiu cã de când a murit Otis te descurci cam greu...
:09:53
Nu ºtiþi nimic despre mine.
:09:55
ªtiu cã ai tras cu arma la râu. Am fost anunþat în legãturã cu asta.
:10:02
Asta þi-ar putea aduce necazuri serioase.
:10:05
Cum de mie mi-e interzis sã omor un crocodil...
:10:08
iar lui nu îi e interzis sã-mi omoare vacile?
:10:10
Legea e lege. Trebuie sã te încadrezi în limitele legale.
:10:14
Voi sã respectaþi limitele. Eu voi folosi puºca.
:10:18
Te avertizez.
:10:19
Voi gãsi o soluþie. Sã nu faci ceva ce o sã regreþi.
:10:22
Sunteþi aici, deci cred cã am trecut de faza asta.
:10:25
Acum dispari, Sam!
:10:27
Miºcã-þi fundul gras înapoi în camion înainte
sã pun câinii pe tine..

:10:32
Haide. Repede.
:10:34
Ai intrat ilegal pe terenul meu.
:10:37
Vorbesc serios, Brozzie.
:10:39
ªi eu.
:10:44
E vremea extirpãrii crocodililor.
:10:48
E vremea salvãrii crocodililor!
:10:49
A trebuit sã întrerupem aventura noastrã...
:10:52
pentru a ajuta un pescar local în legãturã cu un crocodil.
:10:55
Haide, Sui.
:10:59
În acest caz crocodilul vede pescarul ca o sursã de hranã.

prev.
next.