The First $20 Million Is Always the Hardest
prev.
play.
mark.
next.

:43:02
Ne možeš. Imaæeš masovnu pobunu.
:43:06
Lloyd me drži za jaja.
:43:08
Ako odmah ne dobijem sav novac,
ne mogu da isplatim plate.

:43:12
Zašto im jednostavno ne daš projekat?
:43:17
- Kako to misliš?
- Neka izgore.

:43:19
Umreæe tamo. Znaš li koliko
poèetnika svake nedelje propadne?

:43:23
Šta ako izmisle nešto unosno?
Novi džepni raèunar ili iMac?

:43:28
Neka potpišu da se odrièu
prava, za svaki sluèaj.

:43:34
Spoji to i šta imaš?
:43:37
Ispadam darežljivi sponzor tehnologije.
:43:42
Lloyd nam daje novac.
:43:46
Nema više novca za vaš projekat.
PC-99 je za La Hondu mrtav.

:43:50
Šta?
:43:54
Ali uspjeli smo. Neæete verovati,
:43:57
ali imamo hologoafski kompjuter
koji košta 99 dolara. Èarobno je.

:44:02
- O èemu to prièaš?
- Zamislite reklamnu kampanju.

:44:07
Deèko nadje nešto u pustinji,
oèisti pesak i bum.

:44:11
Pojavi se elektronski genije, hologram.
:44:14
- Marketinško sranje.
- Nije.

:44:17
Pokažite mi ga.
:44:20
Pa, nije...
:44:23
Moramo da idemo.
Pravi ljudi testiraju Titana.

:44:35
- Hank, morate mi verovati.
- Žao mi je. Francis je u pravu.

:44:40
Nemate ni novca ni vremena.
Ekipa æe se raspasti.

:44:52
Ne. Nastavljamo sami. Dajemo otkaz.
:44:54
- Šta?
- Èekaj maIo...

:44:57
Sami æemo nastaviti. Dajemo otkaz.
:44:59
Francis je oèekivao ovakvu reakciju
pa sam pripremio dokumentaciju.


prev.
next.