The Four Feathers
prev.
play.
mark.
next.

:18:04
أردت أن آخذ بنصيحتك،
يا جنرال

:18:07
نصيحتي؟
:18:10
جاك دورانس قد...
:18:12
...طلب مني أن أتزوجه
:18:16
مرحباً، آنسة ويلوبي
:18:17
أنتِ لا تحتاجين لنصيحتي
:18:18
جاك دورانس رجل جيد
:18:19
إعتقدت بأنّني يمكن أن أشتم...
:18:20
...رائحة الورد الجديد
في الهواء

:18:23
لقد إستقال هاري
:18:24
إستقال من ماذا؟
:18:25
لجنته اللعينةة،
ماذا تعتقد؟

:18:25
لم أرّد عليه بعد
:18:30
وماذا فعل هاملتن؟
:18:31
رفض أن يتركه ليتزوج من إيثني؟
:18:33
هاملتن لم يفعل أي شئ
:18:34
لم يكن لديه عذراً
:18:35
كنت أتسائل إذا سمعت
شيء عن هاري

:18:36
"عذراً"
:18:37
أنت تتحدث عن هاري
:18:39
إنه محق، يا توم
لقد تمت خطبته حديثاً

:18:40
لم أسمع شيئاً
:18:40
طبيعي جداً
أن يكون عنده شكوك

:18:42
بالإضافة إلى...
:18:42
نحن نرسل إلى الحرب،
واليوم التالي مباشرة يستقيل؟

:18:45
...أني لا أعتقد
أني سأسمع عنه ثانية

:18:45
ليس هناك أية شكوك
:18:47
ماذا تعني بذلك؟
:18:48
أعتقد أنه واضح جداً
ما أعنيه

:18:49
- توم، لا تكون سخيف
- أسكت، يا كاهن

:18:51
أعني أنه جبان يا جاك
:18:52
كان علي أن أصغي
:18:57
إذاً فلتقل ذلك في حضوره
:18:58
أفتقده كثيراً
:19:00
كنت لأفعل ذلك
:19:00
إبني أحب جاك دورانس كأخ له
:19:01
لكنه ترك الثكنات
قبل أن تتاح لي الفرصة

:19:03
حسنا إذاً،
قلها في حضوري

:19:05
وأعلم أنه يريد لكِ السعادة
:19:06
إهدأ يا جاك
:19:11
هاري هو عار
:19:12
بضعة أسابيع و سيكون قادر
على الركوب بدون مساعدة

:19:13
عار على الكتيبة
:19:15
جاك
:19:16
هل سيكون هذا نهاية صبرِك؟
:19:16
إنه أفضل جندي
في الكتيبة

:19:18
من الواضح ليس عندما يتم تسجيله
:19:22
إبتعد عني
:19:25
سأخبره...
:19:27
لكن ليس في وجودة،
هو لا يستحق ذلك

:19:29
يستحق أن نعامله...
:19:30
...بنفس الإحتقار الذي عاملنا به
:19:31
جاك
:19:32
أي إحتقار؟
:19:33
هل تحدث معك عن الأمر؟
:19:34
هل تحدث مع أي أحد منكم؟
:19:34
لا بأس
:19:36
كان عليكِ أن تشاهدينني على جمل
:19:38
لقد تركنا
:19:39
وحتى ولم تكن لديه
الشجاعة لإخبارنا

:19:43
اللافندر...
:19:45
...وبصل
:19:46
غداء الأحد
:19:48
خذ الحصان إلى الإسطبلات
ويمكنك الحصول على المزيد

:19:49
لقد كان صديقي، أيضا، يا جاك
:19:58
سيكون هناك

prev.
next.