The Good Girl
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:37:05
Vê lá, tens que ter certeza que encomendas os certos
:37:07
quando estes acabarem.
:37:08
-Olá, Justine.
-Olá.

:37:10
Como te estás a aguentar?
:37:11
Bem.
:37:12
Grande choque.
:37:15
Decidi passar a Cheryl para os Cosméticos.
:37:18
Estava a ser demasiado criativa no P. A.
:37:20
Talvez aqui ela comece a dar mais atenção às maneiras.
:37:22
Se não, está por conta dela.
:37:23
Presta atenção à Justine, irmã.
:37:30
Queres que te ajude a tirar as tuas coisas do armazém?
:37:33
Oh...
:37:35
..não. Talvez mais tarde?
:37:37
Tudo bem. Bem, vais-me dar boleia para casa hoje?
:37:39
O meu tornozelo está a piorar.
:37:42
Tenho que ir para casa. Mas talvez a Cheryl possa.
:37:45
O quê? Precisas de boleia?
:37:48
Esquece.
:37:50
Acho que precisamos de parar um momento para pensar.
:37:52
Estou nervosa. Sinto-me culpada.
:37:56
Bem, não podemos ir até ao motel?
:37:58
Hoje não.
:37:59
Bem, então vamos para o armazém.
:38:03
Tem paciência, Holden.
:38:11
Humm, estava a pensar...
:38:13
a que horas é aquela, umm, sessão de estudo da Bíblia?
:38:16
É amanhã à noite, às 8:00.
:38:18
Adoraríamos ter-te lá.
:38:20
Posso levar o meu marido?
:38:22
Claro.
:38:24
Sabes, "casal que reza junto, fica junto".
:38:48
O que é isto?
:38:50
A Bíblia Sagrada.
:38:51
Há uma para ti, e outra para mim.
:38:55
Não é muito leve, pois não?
:38:57
Vamos a uma sessão de estudo da Bíblia.

anterior.
seguinte.