The Hours
prev.
play.
mark.
next.

1:19:22
انا مندهش من هذه السعاده المفاجأه
1:19:25
ربما تستطيع ان تخبرنى ماذا تعتقد انك فاعل؟
1:19:28
ماذا كنت افعل لقد بحثت عنك ولم تكونى موجوده
1:19:32
كنت تعمل فى الحديقه ولم ارغب فى ازعاجك
1:19:34
لقد ازعجتنى عندما اختفيت.لم اختفى
1:19:37
كنت اتنزه .اتنزه
1:19:40
هل هذا هو كل شىء فقط تتنزهين؟
1:19:44
فيرجنيا لابد ان نعود للمنزل الان .نيلى تحضر العشاء
1:19:47
لقد كان يومها شاقا بالفعل وواجبنا ان ننتاول العشاء الذى حضرته
1:19:51
لا يوجد اى واجب لا يوجد شىء اسمه واجب
1:19:56
فيرجنيا لديك واجب صحى .دائما فى هذا الحجز
1:20:01
فى هذا السجن.فيرجنيا
1:20:04
انا محاطه بالاطباء
1:20:06
طول الوقت وانا محاطه بالاطباء الذين يملون على اهتماماتى
1:20:11
انهم يعلمون اهتماماتك.انهم لا يعلمون
1:20:14
انهم لا يتكلمون عن اهتماماتى فيرجنيا انا استطيع
1:20:18
استطيع ان ارى من الصعب على امرأه
1:20:20
ماذا ماذا تقصد بالضبط
1:20:23
على امراءه فى مثل موهبتك ان تحكم على حالتها
1:20:27
بحق الجحيم من يحكم افضل.انتى لك تاريخ.
1:20:31
لك تاريخ فاحضرناك الى هنا بسب
1:20:36
حالتك النفسيه والاغماء وسماع الاصوات
1:20:41
لقد احضرناك الى هنا لأنقاذك من التدمير الذى كنت ستدميره لنفسك.
1:20:47
حاولت الانتحار مرتين
1:20:52
اعيش مع هذا التهذيد يوميا
1:20:54
لقد حضرت الاوراق والمطيعه ليس من نفسها
1:20:58
ليس من نفسها

prev.
next.