The Hours
prev.
play.
mark.
next.

1:20:01
فى هذا السجن.فيرجنيا
1:20:04
انا محاطه بالاطباء
1:20:06
طول الوقت وانا محاطه بالاطباء الذين يملون على اهتماماتى
1:20:11
انهم يعلمون اهتماماتك.انهم لا يعلمون
1:20:14
انهم لا يتكلمون عن اهتماماتى فيرجنيا انا استطيع
1:20:18
استطيع ان ارى من الصعب على امرأه
1:20:20
ماذا ماذا تقصد بالضبط
1:20:23
على امراءه فى مثل موهبتك ان تحكم على حالتها
1:20:27
بحق الجحيم من يحكم افضل.انتى لك تاريخ.
1:20:31
لك تاريخ فاحضرناك الى هنا بسب
1:20:36
حالتك النفسيه والاغماء وسماع الاصوات
1:20:41
لقد احضرناك الى هنا لأنقاذك من التدمير الذى كنت ستدميره لنفسك.
1:20:47
حاولت الانتحار مرتين
1:20:52
اعيش مع هذا التهذيد يوميا
1:20:54
لقد حضرت الاوراق والمطيعه ليس من نفسها
1:20:58
ليس من نفسها
1:21:01
لكن ربما يكون لديك الأساس للعلاج
1:21:06
احتاج للعمل
1:21:08
كل هذا من اجلك
1:21:10
لقد فعلت هذا لتتحسنى.فعلته بعيدا عن الحب
1:21:18
لولا انى اعرفك جيدا لقلت ان هذا جحود
1:21:22
انا جاحده؟
1:21:24
تصفنى بالجحود
1:21:28
حياتى سرقت منى
1:21:34
اعيش فى مدينى لم اكن ارغب ان اعيش فيها.اعيش فى
1:21:39
حياه لا اود ان اعيشها
1:21:46
كيف حدث هذا؟

prev.
next.