The Hours
prev.
play.
mark.
next.

:14:01
og takke alle sammen
:14:04
Det betyr ja?
Herregud

:14:08
Så flott, jeg er så glad.
Tenk om ingen kommer?

:14:12
Clarissa Vaughan
:14:15
Jeg ville bare sjekke at dere sender
bilen for å hente meg først

:14:21
Så skal vi til 679 Hudson,
på hjørnet av 9th og 14th

:14:26
Så kjører vi uptown,
bilen venter der

:14:29
Det slutter 7
:14:38
Blomster!
:14:40
For en nydelig morgen
:14:43
Står til, Clarissa?
:14:45
Jeg skal ha selskap,
min venn Richard vant Carrouthers

:14:50
Fantastisk
:14:52
Hvis jeg visste hva det var
:14:55
En poesipris.
For livsverket hans

:14:58
For en poet er det
den betydeligste prisen

:15:03
Så fint. Hva vil du ha?
Liljene er fullkomne

:15:07
Nei, for morbid
:15:10
Hortensia, tror jeg
:15:11
Og
:15:14
et lass med roser
:15:21
Jeg tar med meg disse
:15:28
Jeg prøvde faktisk
å lese Richards roman

:15:32
Jaså?
Jeg vet det

:15:35
Den er ikke lett.
Den tok ham ti år å skrive

:15:40
Kanskje den tar ti år å lese
:15:46
Det er deg, ikke sant?
I romanen? Det er deg?

:15:50
Jeg forstår
:15:52
Ja... på en måte
:15:55
Richard er jo forfatter
:15:59
Han bruker virkelige hendelser

prev.
next.