The Hours
prev.
play.
mark.
next.

:33:00
Sigur.
:33:01
...la sfârºit.
:33:03
Ce?
:33:04
Sã piardã Richard ocazia
de a vorbi despre munca lui?

:33:07
Nu prea cred.
Va veni.

:33:10
Ai fãcut asezarea
la mese.

:33:12
Da.
:33:17
Nu pot sã cred. Louis Walters.
Va veni Louis?

:33:20
Louis al lui Richard?
:33:21
Vine.
:33:23
L-ai asezat lângã mine.
:33:28
De ce trebuie eu sã stau
tot timpul lângã foºtii...

:33:30
vrei sã mã torturezi, dragã?
:33:32
De ce nu ai fãcut o masã
unde stau toti foºtii...

:33:35
...sã aibe împreunã acces
la agonia fostului?

:33:41
Am plecat.
:33:44
Vroiam numai
sã te vãd zâmbind.

:33:50
Clarissa, va fi minunat.
:33:59
Multumesc.
:34:00
Cu plãcere.
:34:09
De ce totul îmi merge rãu?
:34:18
Nu a iesit bine.
:34:18
La Dracu'.
:34:21
Nu a iesit bine.
:34:25
Bunã, Scott.
:34:26
Bunã, Doamnã Barlow.
:34:40
Mama, mama, este cineva la uºã.
:34:51
Alo?
:34:55
Laura?
:34:56
-Bunã, scumpete?
-Bunã, te deranjez?

:34:58
Nu. Hai înãuntru.
:34:59
Te simti bine?

prev.
next.