The Hours
prev.
play.
mark.
next.

:43:03
Te-as fi invitat la
petrecerea noastrã, dar...

:43:05
stiam cã nu vei veni.
:43:07
Serios? De unde stiai asta?
:43:09
Credeam cã nu vrei
sã te întorci la oras.

:43:14
Asta pentru cã nu
m-ai întrebat.

:43:18
Îti este interzis sã vii.
:43:21
Nu ti-au interzis
doctorii, asta?

:43:23
Doctorii...
:43:27
Stii cã numai doctori
te pot vindeca?

:43:29
Nu grupul ãsta de
Victorieni contemporani.

:43:33
Ce vrei sã spui?
Te simti mai bine?

:43:37
Nu te-a întãrit
aerul de þarã?

:43:40
Vreau sã spun, Vanessa
cã ºi nebunii trebuie întrebaþi ce vor.

:43:43
Nessa, Nessa, Nessa...
:43:47
Ciau îngeraºilor.
:43:50
Ce faceti aici?
:43:52
-Ce ati gãsit?
-Am gãsit o pasãre.

:43:54
Serios? Unde ati gãsit
asta?

:43:58
Cred cã a cãzut
dintr-un copac.

:44:00
Dumnezeule. Uitã-te la ea.
:44:03
Poate mai reusim
sã o salvãm.

:44:04
Sã o salvaþi?
:44:07
Cred cã, trebuie
sã ai grijã, Quentin.

:44:08
Vine un moment când trebuie sã mori,
si acest moment, a venit pentru pasãre..

:44:13
Haideti,
sã îngropãm pasãrea.

:44:15
O Julián.
:44:16
Mãcar atât putem face.
Sã gãsim un loc, unde va dormi vesnic.

:44:19
Hai Nessa, hai sã facem
un mormânt.

:44:23
Nessa, haide.
:44:26
Bine, am venit.
Asteptati-mã si pe mine.

:44:30
Angelica, vii si tu?
:44:34
Fugiti prea repede.
:44:53
Crezi cã i-au plãcut trandafirii?

prev.
next.