The Hunchback of Notre Dame II
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:37:14
Esmeraldo, budem tanèit s tebou.
:37:18
Esmeraldo! Esmeraldo!
Musíš mi pomoct.

:37:30
Quasi, co je? Co se dìje?
:37:32
Asi jsem nemocný,
cítím se strašnì.

:37:36
a pak bájeènì,
a, pak bájeènì strašnì ...

:37:41
To je euforie.
:37:43
Nemùžu jíst, nemùžu spát.
:37:45
Jistì. A, nemùžeš popadnou dech,
ale je ti to jedno.

:37:49
Pøesnì tak! Co mám dìlat?
:37:51
Øekni jí, co cítíš.
:37:54
Jak bych mohl?
Co by na to øekla?

:37:58
Promiò,
s tímhle ti pomoct nemùžu.

:38:02
-To budeš muset zjistit sám.
-Ale já ...

:38:04
Pøišel tvùj èas.
:38:12
-Ten cirkus stojí za celou
sérii loupeží. -Cože?!

:38:16
Mnì se cirkus líbí, tati.
Chtìl bych k nim ...

:38:19
-V žádném pøípadì! Ti lidé.
-Ti lidé?

:38:21
Jak je mùžeš strkat
do jednoho pytle?

:38:24
Ale cikáni nemìli na svìdomí
zloèiny jako tihle cirkusáci.

:38:27
-Madellaine ne. Ona je jiná.
-No, možná.

:38:31
Ale možná tì jen využívá,
aby získala nìco jiného.

:38:34
Myslíš, že se o mì nemùže
zajímat kvùli mnì samému?

:38:38
Ovšem, že ano, ano, proè ne,
ale podívej se na fakta.

:38:42
Najdi nìjaká, a udìlám to.
:38:55
Copak, je to možné?
Jak èasto se to stává?


náhled.
hledat.